BRAZO GITANO DE PIQUILLOS Y VISITA {PIQUILLO PEPPERS R. AND A VISIT}

9 dic. 2013 14 comentarios en esta entrada

De nuevo tengo que postear los dos idiomas en la misma entrada, blogger no me deja ponerlo de la otra forma y ahí estoy dando vueltas a qué hacer y como. Mientras no encuentre la solución, aquí estoy en plan bilingüe de nuevo.
Un fin de semana en casa de mi madre, todos durmiendo allí. Disfrutamos de buenas charlas, alguna que otra sesión de cine, el placer de cocinar y por supuesto comer.

I´m sorry, I have to go back to my old way of posting, blogger doesn´t allow me to post both languages in two separate entries so while I think what are my best options or find a better solution to this, I´ll go back to the old times.
A weekend at my mom´s, with long chats, cinema sessions and of course not missing the pleasure of cooking and eating. 

BRAZO DE GITANO DE PIMIENTOS DE PIQUILLO - PIQUILLO PEPPERS ROULADE



Cuando ví que Mary Luz del blog "cuchillitoitenedor" (receta de Mary Luz aquí) había hecho este brazo de pimientos del piquillo, yo que soy pimentera a morir pensé que lo tenía que hacer ¡ya!. Así quedó de bonito...Hice un par de modificaciones.

When I saw this roulade in Mary Luz´s blog "cuchillitoitenedor" (recipe in here) I decided I had to make it because I´m really fond of peppers of any kind. Look how gorgeous it looks. I changed a couple of things though.

INGREDIENTES PARA EL BIZCOCHO DE PIQUILLOS
150 gramos de pimientos del piquillo escurridos
100 gramos de harina de trigo
2 huevos grandes
1/2 sobre de levadura royal
1 cucharadita de sal
PARA EL RELLENO
150 gramos de queso crema
100 gramos de lechugas variadas
70 gramos de nueces peladas y machacadas en el mortero
1/2 vaso de leche
8 pimientos del piquillo además de los 150grs. para la salsa
1/2 vaso de nata líquida

INGREDIENTS FOR THE ROULADE
150grs of drained tinned piquillo peppers
100grs all purpose flour
2 extra large eggs
1 tbsp baking powder
1 tsp salt
FOR THE STUFFING
150gr cream cheese
100gr different lettuces
70grs nuts crushed in a mortar
1/2 glass of milk
8 piquillo peppers to make the sauce besides of those 150grs
1/2 glass of whole cream

PROCEDIMIENTO - METHOD

Triturar bien los pimientos en una batidora, añadir las dos yemas y la sal y batir bien. Estaba en casa de mi madre así que aparatos diferentes.

Grind the piquillo peppers in a food processor, add the yolks and the salt and continue mixing. I was at my mom´s cooking this, so for me everything was different.





Ahora montar las claras a punto de nieve....yo en mi casa tengo unas varillas eléctricas ¡pero mi madre sigue usando este artilugio que no se si cómo se llama!...¿varillas?....fué como recordar el batir los huevos para la tortilla en mi adolescencia o montar las claras hace un siglo.

In a normal situation I´d say, place the egg whites in a bowl and using an electric hand whisk on a low speed, begin whisking. But, I was at my mom´s and this is what she has to whisk the egg whites. How do you call this?.....hand whisk?.....no idea, it was like going back to my old times. 



Ahora tamizar la harina con la levadura y añadir a la mezcla de piquillos y yemas. Añadir las claras.

Sift the flour and the baking powder and add to the mixture of piquillos and egg yolks. Add the egg whites.



Echar la mezcla en una bandeja de horno y hornearla durante 7 minutos. Mary Luz dice 10, pero en el horno de mi madre se hizo enseguida. Tocar con el dedo para comprobarlo. Era casi de noche, las luces son horribles...por eso lo repetí de nuevo en casa para hacer las fotos finales.

Pour the mixture into the prepared tin. I´ve used one of the trays of the oven. Mary Luz says during 10 minutes, but mine was ready in 7min. so touch with the finger to see if it´s done. I´m sorry about the light in these pictures, it was almost dark and I repeated it at home to take the final pictures.





Preparar el queso crema mientras está la base en el horno. Añadir las nueces machacadas con el mortero y rebajar el queso con medio vaso de leche, para mí fué mas fácil manipularlo así.

While the base is in the oven, add the crushed nuts and add half glass of milk to the cheese, it will be easier to manipulate it this way. 



Enrollar este brazo de piquillos es mucho mas fácil de lo que se piensa. Así que, pasarlo a un trapo húmedo y rellenarlo con los ingredientes, primero el queso con las nueces y luego las lechugas. 

Rolling this cake up is going to be a lot easier than you think. Transfer it when its completely cold to a wet piece of cloth and  spread the ingredients, first the cream cheese with the nuts and then the lettuces.



El primer brazo de piquillos tenía demasiadas nueces, después añadí menos. Aquí os dejo los dos y algunas fotos más. Mi prima me sacó esta foto. 


The first roulade had too many nuts. Then for the second I made, I added less so here find both samples. My cousin took this picture for me. 






La segunda versión.. Hice una salsa con 8 piquillos y la nata líquida. Simplemente batirla con la batidora. 

My second version... I made a sauce with the 8 piquillo peppers and the whole cream. Simply whisk with a food processor.



Como teníamos invitados no sobró nada. ¡En esta casa se come todo!. Al día siguiente disfrutamos de una visita guiada por la Catedral vieja de Vitoria. La Catedral de Santa María. El recorrido se llama "Abierto por obras". Se puede visitar las obras de la catedral cuantas veces se quiera y es muy interesante.
La Catedral inspiró a Ken Follet para una novela. Información aquí

We had guests, no leftovers!!!. The following morning we enjoyed the guided visit around the Old Cathedral in Vitoria, Santa María. The Cathedral is being restored within the project of the Santa María Foundation, and manages guided tours called "Open during restoration". Visitors will enjoy gazing at live restoration and archeological works of this 13th-century sanctuary consisting of a complex structure and full of testimonies from the past. 
Kent Follet was inspired by the Cathedral for one of his novels. Information in here



Esta parte de la ciudad es ideal. Aquí el restaurante El Portalón. Información aquí

This part of the city is awesome. The picture below is the restaurant "El Portalon". Information in here




Algunas fotos de la visita.

Now below some pictures of the guided tour.













Voy a recomendar las dos cosas, la visita y la receta.

I´m going to recommend both things, the guided visit and this recipe.



¡LISTO!

DONE!

14 comentarios

  1. Ese plato tiene una pinta deliciosa!!besos

    ResponderEliminar
  2. Aquí estoy yo, la primerita viendo este delicioso brazo pimentero que tan rico está y tan vistoso queda en la mesa y disfrutando de tus fotos por la Catedral.
    Pero qué requetebién os lo pasais Mª Luisa. Qué te dure para siempre el buen rollo, los planes con la familia y amigos, el buen vivir, en definitiva...Un besazo y gracias por acordarte de mí guapetona!!!

    ResponderEliminar
  3. Que elegante queda ese brazo gitano salado, tan bonito y tan colorido... me ha gustado muchísimo.

    Besos

    ResponderEliminar
  4. Un toque muy original para el bizcocho, y que envidia de viaje!

    ResponderEliminar
  5. espectacular, mi niña, ¡qué vistoso es! tengo miedo pavor a hacer un brazo de gitano y que se me desarme todo, pero creo que siguiendo tus consejos y receta no puede fallar! menuda maravilla de visita a la Catedral de Vitoria, cómo me gustaría hacerla!
    un besote!

    ResponderEliminar
  6. You make it look so easy, but I am going to try this one. By the way, is cream cheese Philadelphia? Thanks guapa!!

    ResponderEliminar
  7. El brazo de gitano se ve espectacular! y el viaje me ha encantado :)
    Puedo ayudarte con lo de blogger?
    besos

    ResponderEliminar
  8. Te ha quedado genial, vaya corte y color más bonito. Os lo montáis muy bien en tu casa, por lo que veo, a disfrutar!!! Un abrazo.

    besosdecanelaymenta

    ResponderEliminar
  9. Te ha quedado genial, vaya corte y color más bonito. Os lo montáis muy bien en tu casa, por lo que veo, a disfrutar!!! Un abrazo.

    besosdecanelaymenta

    ResponderEliminar
  10. Howdy! Someone in my Myspace group shared this website with us so I came to take a look.
    I'm definitely enjoying the information. I'm bookmarking and will be tweeting
    this to my followers! Terrific blog and brilliant design and style.


    Feel free to surf to my blog - ugg boots sale

    ResponderEliminar
  11. Querida Marialuisa, que receta tan fabulosa el brazo gitano te ha quedado genial!!! con muchas ganas de probarlo. Se ve delicioso.
    Muchos cariños, un abrazo grande.

    ResponderEliminar
  12. Tanto la visita como la receta son dos buenas propuestas, pero por lo pronto lo único que podría hacer es el brazo de gitano, me ha gustado mucho el colorido, es que como mucho con la vista jajaja la visita me tienta mucho, pero me temo que tendré que esperar...

    Me alegra que disfrutaras también de la compañía de tu madre y la familia.

    Abrazos

    ResponderEliminar
  13. Mi querida amiga, no puede ser mas perfecta la cosa, una recetica de una querida amiga, hecha por otra querida amiga, como lo eres tu, ese brazo pimentero como dice Mary, te ha quedado de cine, cualquiera de las dos versiones me encanta, y esas lindas fotos de la catedral son un verdadero encanto, que gusto pasar esas hermosas veladas con la familia, eres un Sol. Mil besicos tesoro

    ResponderEliminar
  14. Fabulosa receta, qué delicia y las fotos de la visita a la catedral son preciosas. Un abrazo, Clara.

    ResponderEliminar