LONDRES, SIEMPRE BUENA IDEA {LONDON IS ALWAYS A GOOD PLAN}

5 nov. 2012 8 comentarios en esta entrada

Viajar a Londres es siempre un placer y una satisfacción. Una de mis ciudades favoritas, un montón de recuerdos. Voy y vuelvo con una sonrisa. La semana pasada volvimos. Es una de las ciudades mas alucinantes en términos de estilos y culturas.

Everytime I travel to London I get the same feeling of happiness, enjoyment and satisfaction. It´s my favourite city in the entire world. Whenever I go, I do it with a broad grin. Last week we spent some days there. It´s the most amazing city in terms of subcultural styles.



LONDRES EN OTOÑO, COSAS QUE PUEDES HACER - LONDON IN AUTUMN, THINGS YOU CAN ALWAYS DO
Allí aprendí a desayunar. Hasta entonces, un colacao, una galleta. Cuando empecé a ir los veranos, empecé con los cornflakes, los zumos de pomelo, las tortillas a la hora del desayuno y las tostadas. ¡Cómo me gustaban allí las tostadas!.

I learnt to eat a proper breakfast. Until that moment, I used to drink just a hot chocolate, sometimes a biscuit... When I started to go to spend my summer holidays, I became familiarized with cornflakes, grapefruit juices, omelettes (for breakfast) and the toasts. I love English toasts!. 




Las diferentes "visitas" a la guardia real, están documentadas ampliamente en mis álbumes. 

I keep record of my visits to the royal guard in my photo albums.



En algún momento de algún día siempre terminamos en Oxford St. Ahora se puede cruzar en diagonal. Oxford Circus, en el centro de Londres es uno de los puntos mas congestionados de la ciudad, con mas de 80 millones de peatones cruzando cada año. Por primera vez, la gente puede cruzar en diagonal.

I don´t know why but sooner or later we go to Oxford St. It´s the first time I´ve seen the diagonal crossing. Oxford St., in the heart of London, is one of the most congested intersections, with more than 80 million pedestrians crossing each year. Now, this allows you to cross diagonally.



Me encanta como decora Londres sus navidades. Con los escaparates me vuelvo loca siempre.

I love how London decorates the streets for Christmas. I go crazy with the shop windows. 




Aunque Harrods todavía tiene los suyos con la premier de James Bond (Skyfall).

Harrods still decorates its with James Bond´s Skyfall premiere.


Volver por enésima vez al Victoria and Albert (V&A), para ver una de las colecciones mas bonitas que he visto últimamente, los trajes de las películas que tantas veces mi niña y yo hemos repetido.

And for the umpteenth time in my life, go back to the V&A museum and admire one of the most beautiful collections ever, Hollywood costumes, the costumes from those films we´ve seen so many times.




Y visitar la biblioteca del museo que nunca me canso de fisgar.

And take a look at the museum´s library, which is awesome.


Y su entrada.

The entrance hall.



Tomar un té de la tarde, en el Ritz, el Claridge o en Fortnum and Mason.

To have an English afternoon tea at the Ritz, the Claridge or in Fortnum and Mason.



O comer un "fish and chips" en un pub cualquiera.

Or eat "fish and chips" in any pub.


Por la noche seguimos. Un paseo en Covent Garden.

The night also offers attractive options. A walk in Covent Garden.



Cruzar el puente del Millenium.

Cross the Millenium bridge.


Un musical en la Strand

A musical in the Strand



Y muchas ganas de volver cuando escribo este post.

And again, the strong feeling of wanting to go back soon.


¡LISTO!
DONE!





8 comentarios

  1. Qué envidia sana M. Luisa. Es una de mis ciudades favoritas también, me gusta hasta su clima!!!

    ResponderEliminar
  2. Que ganas tengo de cruzar el charco y conocer Londres. Me has puesto los dientes largos.

    Besos.

    ResponderEliminar
  3. Me iría a Londres ahora mismo, con los ojos cerrados. Es una ciudad que atrapa, llena de vida, para ir una y mil veces... tengo un recuerdo extraoridanario del lugar.

    Abrazos

    ResponderEliminar
  4. Es la cuarta vez que visito Londres y si y cuando vuelva a Inglaterra no voy a dejar de visitarlo, una ciudad multicultura, donde puedes ver desde la persona más elegante, hasta el más estrafalario paseando por la calles sin cara rara, la primera vez que visite el museo Victoria and Albert, me maravillo su colección china y el estanque que tienen a la entrada, donde la gente, por supuesto era verano, se refrescaba los pies, mira que casi nos encontramos pero en esta ocasión no me ha dado tiempo de visitarlo, besos
    P.D. hoy voy a poner mi entrada con las fotos de Londres
    Sofía
    milideasmilproyectos

    ResponderEliminar
  5. Acabo de llegar y gracias por el paseo mañanero...me he transportado a Londres con tus recuerdos...desayunos, almuerzos, tes...
    Me sigo paseando por aquí!
    Salu2
    Cocinandovoyrecetandovengo.

    ResponderEliminar
  6. we were in London last year and were just talking about how much we would love to be back!

    ResponderEliminar
  7. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  8. Hello. And Bye.

    ResponderEliminar