MACARRONES CON GUISANTES Y BERROS {MACARONI, PEAS & WATERCRESS}

7 mar. 2012 3 comentarios en esta entrada

¿Estamos ya oliendo la primavera?. ¿No os parecen estos guisantes primaverales?.  Buenísima esta pasta, con el sabor de los guisantes que tienen mucha fibra, los primeros que he comprado. No son de aquí, pero están buenísimos. Para los de temporada tendremos que esperar todavía otro mes.

Aren´t these peas springy?. Aren´t we feeling spring in the air already?.  This pasta was really good, with the peas flavour, high in fibre, first peas of the season though they are not from where I live. They are really good. For the ones from here we will still have to wait a month or so.



MACARRONES CON CREMA DE CUISANTES Y BERROS - MACARONI WITH CREAMY PEAS AND WATERCRESS

INGREDIENTES PARA 4 PERSONAS
500 gramos de macarrones u otro tipo de pasta
300 gramos de guisantes naturales
1 diente de ajo, pelado
50 gramos de berros, retirando los tallos
2 cucharadas de mascarpone
zumo de un limón
Sal y pimienta
Parmesano para espolvorear

INGREDIENTS - SERVES 4
500gr penne or other short pasta shape
300gr fresh peas
1 garlic clove, peeled
50gr watercress, tough stalks removed
2 tbsp mascarpone
juice of 1 lemon
Salt to season and pepper
Parmesan Reggiano to decorate


PROCEDIMIENTO - METHOD

Cocinar la pasta siguiendo las instrucciones del paquete. Mientras tanto, hacer los guisantes y el ajo en una cazuela con agua hirviendo y sal durante 5 minutos o hasta que estén tiernos. Escurrirlos bien, pero reservar algo de agua de la cocción.

Cook the pasta following packet instructions. Meanwhile, cook the peas and garlic in a separate pan of boiling salted water for 5 minutes, until tender. Drain well, keeping some of the water.




Poner en la batidora el agua de cocción,

Put the pasta cooking water in a food processor,



añadir el ajo, los guisantes, los berros y el mascarpone y batir hasta obtener un puré.

add the garlic, the peas, the watercress and the mascarpone and whizz to a very rough purée.


Poner la pasta en la sartén. Añadir el puré de guisantes y berros y añadir el zumo de limón.

Return the pasta to the pan. Stir in the pea mixture, mascarpone, and lemon juice.


Sazonar con sal y pimienta.

Season with salt and pepper.


Servir con parmesano y un buen pan.

Serve with some parmesano reggiano  and some crusty bread.


¡LISTO!
DONE!

3 comentarios

  1. Marïa Luisa, con lo que me gustan los guisantes, incluso crudos, esta receta voy a hacerla ya, muchos besos

    ResponderEliminar
  2. Con este color verde tan intenso me parecen irresistibles, por cierto, estoy deseando oler a primavera...

    Abrazos

    ResponderEliminar
  3. en casa nos encantan los guisantes y no faltan nunca cuando llegan a su temporada. Me guardo este receta porque estoy segura que triunfará en mi mesa. Besitos guapa.
    cosicasdulces.blogspot.com

    ResponderEliminar