NUEVO RETO FILM AND FOOD {FILM AND FOOD NEW CHALLENGE}

31 mar. 2012 8 comentarios en esta entrada


Tenemos nuevo reto mensual con el blog  Film&Food. Adivinar (sin palabras, sin datos, sin nada) cual era el postre que nos planteaban hacer. En cuanto ví la foto de ellas lo supe. Hace unos días comenté en uno de mis posts mis 5 postres favoritos, los que podría comer siempre. Pues omití uno deliberadamente por no dar pistas. Londres una vez mas está en mi cabeza. En Londres tomé mi primer sticky toffee pudding. En el momento en que me metí un trozo en la boca por primera vez, supe que sería uno de mis favoritos para siempre. Todo lo que sea untar, ya se sabe, ¡me encanta!.

Here I am, with a new challenge for the blog Film&Food. This time we had to guess without any word, which was the dessert we had to make. For me, very easy. A couple of posts ago I named my 5 favourite desserts. Well, I must confess I omitted one on purpose, I simply didn´t want to give a hint. London was again on my mind. I ate this dessert in there for the first time in a caffee after a salad. The moment I put a piece of it in my mouth, I knew this was going to be a keeper.

STICKY TOFFEE PUDDING - PUDDING DE TOFFEE "PEGAJOSO"

Yo lo voy a presentar tal y como me lo han servido siempre, en un bol, un par de cachitos y lleno de salsa por todas partes. Por esto lo de "pegajoso" supongo, aunque no debería de estar traduciéndolo literal.

I´m going to serve it the same way I´ve always had it in London, in a huge bowl, just a couple of portions and sauce all over them. Oh yummy!. Thats why they call it "sticky" I suppose.


INGREDIENTES PARA EL PUDDING PARA 8 PERSONAS
150 gramos de dátiles frescos, sin los huesos y picados
1 vaso de agua caliente
1 cucharadita de bicarbonato de soda
60 gramos de mantequilla en pomada
60 gramos de azúcar
2 huevos
150 gramos de harina con levadura incorporada

INGREDIENTES PARA LA SALSA DE TOFFEE
200 gramos de mantequilla
400 gramos de azúcar moreno
Unas gotas de esencia de vainilla
250 gramos de nata líquida


INGREDIENTS FOR THE PUDDING - SERVES 8
150g dates, stones removed and chopped
250ml hot water
1 tsp bicarbonate of soda
60g butter, softened
60g caster sugar
2 eggs
150g self-raising flour

FOR THE TOFFEE SAUCE
200g butter
400g brown sugar
vanilla extract, some drops
250ml double cream


PROCEDIMIENTO - METHOD
Precalentar el horno a 180º

Prehear the oven to 180º


Picar los dátiles si no están picados y mezclarlos con el agua y el bicarbonato. Dejarlos durante 10 minutos.

Chop the dates if you haven´t done it yet. Mix them with the bicarbonate of soda and the water together in a bowl and leave to soak for ten minutes.



En un bol (yo lo he hecho en la Kitchen Aid), batir la mantequilla con el azúcar hasta que estén finas y suaves.

In a clean bowl (I´ve used the Kitchen Aid for this), cream the butter and sugar together until light and fluffy.


Sin dejar de batir, seguir añadiendo el resto de los ingredientes. Empezar con los huevos, que sigan batiendo hasta que tengamos la seguridad de que están bien batidos. Después añadir la harina y para terminar la mezcla de dátiles, agua y bicarbonato.

Still stirring, add the rest of the ingredients. Start with the eggs, as I said keep stirring while doing it and make sure they are well mixed in. Keep on stirring and gradually add the flour, then add the date mixture.


Echar la mezcla en un molde cuadrado o rectangular.

Pour the mixture in a square or rectangular baking tin.


Hornearlo durante 30 minutos.

Bake it for 30 minutes.


PARA PREPARAR LA SALSA/ TO MAKE THE SAUCE

Derretir la mantequilla en una cazuela a fuego medio.

Melt the butter in a thick bottomed pan over a medium heat.


Añadir el azúcar moreno y la crema y revolver bien.

Add the brown sugar and the milk and stir well.


Dejar que se cueza durante 5 minutos.

Simmer for 5 minutes.


¿Quién dijo pegajoso?

Who said sticky?, this is delicious.


¿Quién ha dicho que no es suave y blandito?

Who said this isn´t soft?


¿Quién dijo que este pudding tiene demasiada salsa de toffee?. Yo podría untar el pudding dentro de la salsa y que empape bien.

Who said this pudding has too much toffee sauce?. I could simply dip the pudding into the toffee sauce, and see how much does it absorb, to eat it after of course.



¡Oh, me lo he comido sin darme cuenta!, eso es lo que te pasa con este postre, que te lo comes en un tí-ta. Lo bueno termina pronto. Esto es todo. ¡Hasta el próximo reto chicas!. Gracias.

Good things come to an end. Oh God, I didn´t even realise I ate it all. This is what happens when you start eating this. Done!. I´ll see you in the next challenge. Thanks for giving me the chance to make this again. I love it.



¡LISTO!
DONE!

8 comentarios

  1. Madre mía que rico... con esa salsita y el corte uff así no hay quien adelgace para el verano jaja me mandas un trocito?? Besos

    ResponderEliminar
  2. Buaaaaaaa!, no me has dejado ni una cucharadita! :-(

    ResponderEliminar
  3. Esa presentacion en un bol me encanta ;))

    ResponderEliminar
  4. Una receta muy original y de aspecto delicioso. Un saludo y me quedo para ver cosas interesantes que tienes en tu blog

    ResponderEliminar
  5. También a mi me ha sorprendido la salsa de toffee. Me la podría haber comido a cucharadas solita.

    Muy buena receta.

    Lore

    ResponderEliminar
  6. Menuda delicia María Luisa, me muero por un trocito de este postre expectacular, besos

    ResponderEliminar
  7. Despues de tu maravilloso viaje, nos sorprendes con esta maravilla de receta, que te ha quedado de cine. Un besico guapa
    cosicasdulces.blogspot.com

    ResponderEliminar
  8. Que bueno te quedo.
    Un saludito

    ResponderEliminar